faechan: (Default)

Titolo: Holiday for a hanging
Autrice: [livejournal.com profile] tremblings
Traduzione di: Fae ([livejournal.com profile] faechan)
Versione originale: http://community.livejournal.com/holiday_heist/5500.html
Fandom: Inception
Personaggi/Pairing: Arthur/Eames, Cobb, Ariadne, Yusuf
Rating: PG
Warnings: gen con accenni slash, fluff
Parole: 520 la traduzione, 500 la versione originale
Disclaimer: tutti i personaggi appartengono a Christopher Nolan.

Note: regalino per le mie co-mod e per [livejournal.com profile] inception_ita tutta ♥ buone feste :*


''Deck the halls with whatever’s in the warehouse, fa-la-la-la-la-la-la-la-la'' )

faechan: ([CS/TAI] Gabe/William | Black and white)

Titolo: Slightly less than normal
Autrice: [livejournal.com profile] formerlydf
Traduzione di: Fae ([livejournal.com profile] faechan)
Versione originale: http://formerlydf.livejournal.com/79114.html
Fandom: Cobra Starship/The Academy Is...
Personaggi/Pairing: Gabe Saporta/William Beckett
Rating: NC17
Warnings: slash, lemon, sex pollen
Parole: 2.201 la traduzione, 2.178 la versione originale
Disclaimer: tutti i personaggi sono realmente esistenti, tutti gli eventi narrati sono fittizi, non si intende dare rappresentazione veritiera di eventi e caratteri e bla bla bla.

Note: per il compleanno di [livejournal.com profile] sheesgotagun, ovviamente in ritardo se no non c'era gusto \o/''


Più o meno cinque minuti dopo, William ha cominciato a comportarsi in modo molto strano. )

faechan: ([FOB] Pete/Patrick | Next to you)

Titolo: Truth or dare
Autrice: [livejournal.com profile] lordessrenegade
Traduzione di: Fae ([livejournal.com profile] faechan)
Versione originale: http://lordessrenegade.livejournal.com/316532.html
Fandom: Fall Out Boy
Personaggi/Pairing: Pete Wentz/Patrick Stump, Andy Hurley, Joe Trohman
Rating: NC17
Warnings: slash, lemon
Parole: 963 la traduzione, 945 la versione originale
Disclaimer: tutti i personaggi sono realmente esistenti, tutti gli eventi narrati sono fittizi, non si intende dare rappresentazione veritiera di eventi e caratteri e bla bla bla.

Note: tradotta con la preziosa collaborazione di [livejournal.com profile] p_will durante il nostro viaggio post HJF sull'eurostar Mestre-Milano, scandalizzando una carrozza intera con colte discussioni del tipo "ma secondo te ci sta meglio 'cazzo' o 'erezione'? o.è" *rotola e muore*


''Obbligo o verità, Patrick.'' )

faechan: ([PATD] Ryan | :))

Titolo: Untitled
Autrice: [livejournal.com profile] ignipes
Traduzione di: Fae ([livejournal.com profile] faechan)
Versione originale: http://ignipes.livejournal.com/338906.html
Fandom: Panic! at the Disco
Personaggi/Pairing: Spencer Smith/Ryan Ross
Rating: PG/PG13
Warnings: slash, fluff
Parole: 977 la traduzione, 936 la versione originale
Disclaimer: tutti i personaggi sono realmente esistenti, tutti gli eventi narrati sono fittizi, non si intende dare rappresentazione veritiera di eventi e caratteri e bla bla bla


''Smetti di prendere in giro il modo in cui bacio.'' )

faechan: ([PATD] Jon | OMFGSADFH)

Titolo: Makin' lazy circles in the sky
Autrice: [livejournal.com profile] ignipes
Traduzione di: Fae ([livejournal.com profile] faechan)
Versione originale: http://ignipes.livejournal.com/369596.html
Fandom: Panic! at the Disco
Personaggi/Pairing: Jon Walker/Brendon Urie
Rating: PG
Warnings: slash
Parole: 1.074 la traduzione, 1.024 la versione originale
Disclaimer: tutti i personaggi sono realmente esistenti, tutti gli eventi narrati sono fittizi, non si intende dare rappresentazione veritiera di eventi e caratteri e bla bla bla

Dedica: a [livejournal.com profile] harleen313 come, uh, regalo di leisacosa :*


Le corse sulle giostre del luna park non durano mai abbastanza. )

faechan: ([FOB] Group | Golden)

Titolo: Might be maybe not
Autrice: [livejournal.com profile] formerlydf
Traduzione di: Fae ([livejournal.com profile] faechan)
Versione originale: http://formerlydf.livejournal.com/101861.html
Fandom: Fall Out Boy
Personaggi/Pairing: Andy Hurley/Joe Trohman, accenni di Pete Wentz/Patrick Stump
Rating: R
Warnings: slash
Parole: 2.606 la traduzione, 2.546 la versione originale
Disclaimer: tutti i personaggi sono realmente esistenti, tutti gli eventi narrati sono fittizi, non si intende dare rappresentazione veritiera di eventi e caratteri e bla bla bla

Dedica: a [livejournal.com profile] p_will come regalo in ritardissimo di compleannonatalewhatever :*


Non ci sono stati accordi quando hanno iniziato, nessun cliché alla 'basta che non ti innamori', niente del genere. )

faechan: ([PATD] Group | Don't panic!)

Titolo: For better or for worse (or It's hard to say I do when I don't know)
Autrice: [livejournal.com profile] formerlydf
Traduzione di: Fae ([livejournal.com profile] faechan)
Versione originale: http://formerlydf.livejournal.com/86761.html
Fandom: Panic! at the Disco
Personaggi/Pairing: Brendon Urie/Ryan Ross/Jon Walker/Spencer Smith, guest starring di Pete Wentz
Rating: G/PG
Warnings: slash e foursome impliciti
Parole: 1.308 la traduzione, 1.363 la versione originale
Disclaimer: tutti i personaggi sono realmente esistenti, tutti gli eventi narrati sono fittizi, non si intende dare rappresentazione veritiera di eventi e caratteri e bla bla bla

Dedica/Dedication: to [livejournal.com profile] formerlydf, who wrote this adorable thing and had probably lost any hope for me to translate it :\ *le sigh* Slow and steady wins the race, I suppose? *ashamed* Next one coming sooner, I promise!


''Beh, sapete che abbiamo tutti detto che sono single?'' replica Brendon immediatamente, come se si fosse preparato in vista della domanda. ''Ecco, non è vero. In realtà sono sposato.'' )

faechan: ([PATD] Group | Don't panic!)

titolo  Neutral zone
autrice  [livejournal.com profile] marksykins
traduzione di  Fae ([livejournal.com profile] faechan)
versione originale  http://marksykins.livejournal.com/269732.html
fandom  Panic! at the Disco/The Young Veins *sospira*
personaggi  Spencer Smith, Ryan Ross
rating  G/PG
warnings  gen, f-ship, angst-fluff
parole  581 la traduzione, 555 la versione originale
disclaimer  tutti i personaggi sono realmente esistenti e quindi sono © di loro stessi, questa fic non intende dare rappresentazione veritiera di eventi e caratteri e bla bla bla

note della traduttrice  giusto un mese e una settimana fa succedeva quello che tutti sappiamo. La prima fic post-breakup che ho letto è stata questa, e si è rivelata un toccasana - mi ha fatto sospirare e luccicare gli occhi e però anche sorridere tanto, alla fine. La dedico a chi li amava e continuerà ad amarli tutti e quattro, in qualunque modo si chiamerà il fandom d'ora in poi ♥


''E' dura ammetterlo ad alta voce. Ammettere che ci stiamo arrendendo.'' )

faechan: ([FOB] Pete | \O/)

titolo  The Incredibly-Creepy-Sex-Tape Blog
autrice  [livejournal.com profile] holdmetightx
traduzione di  Fae ([livejournal.com profile] faechan)
versione originale  http://holdmetightx.livejournal.com/16690.html
fandom  FBR/Decaydance più guest varie
personaggi  Pete Wentz e all'incirca tutto il resto della sua label
pairing  fin troppi vari
rating  NC17
warnings  crack, slash, smut, gente che fa video porno
parole  1.701 la traduzione, 1.610 la versione originale
disclaimer  tutti i personaggi sono realmente esistenti e quindi sono © di loro stessi, questa fic non intende dare rappresentazione veritiera di eventi/caratteri/orientamenti sessuali, ameremmo tutti se questa roba fosse vera ma sappiamo che probabilmente non lo è :D


''Non sarebbe divertente se uno di noi facesse un video porno?'' )

faechan: ([PATD] Jon/Spencer | On the cabin roof)

titolo  Smile, Spencer Smith
autrice  [livejournal.com profile] lemonade_lady
traduzione di  Fae ([livejournal.com profile] faechan)
versione originale  http://lemonade-lady.livejournal.com/1652.html
fandom  Panic at the Disco
personaggi  Jon Walker, Spencer Smith
pairing  Jon/Spencer
rating  G/PG
warnings  flashfic, slash accennato, fluff
parole  567 la traduzione, 554 la versione originale
disclaimer  tutti i personaggi sono realmente esistenti e quindi sono © di loro stessi, questa fic non intende dare rappresentazione veritiera di eventi/caratteri/orientamenti sessuali.


''Ho deciso che non sorriderò più.'' )


faechan: ([SN] Dan/Casey | Perplexed)

titolo
  What kind of day has it been
autrice  [personal profile] scarlett_o  e [personal profile] skewedview
traduzione di  Fae ([personal profile] faechan)
fandom  Sports Night/Supernatural
personaggi  Dan Rydell, Casey McCall, Natalie Hurley, Dana Whitaker, Dean Winchester, Sam Winchester 
pairing  Dan/Casey, accenni di Dean/Sam
timeline  per SN dopo la fine della serie, per SPN immagino in un punto qualunque dal pilot in poi
spoiler nessuno
rating  PG13
warnings  slash, accenni di incest
parole  3.138 la traduzione, 3.228 la versione originale
disclaimer  Sports Night e tutti i personaggi della serie sono © di Aaron Sorkin e di ogni altro avente diritto. Supernatural e tutti i personaggi della serie sono © di Eric Kripke e di ogni altro avente diritto.
 
note della traduttrice  se state pensando 'cacchio è sta roba?' avete perfettamente ragione, vi posso capire :D ma prendetela come un episodio qualunque di SPN, in fondo non è tanto diversa :P Se invece sapete più o meno cos'è ma state pensando 'cacchio c'entra SN con SPN? :o' avete perfettamente ragione lo stesso, l'ho pensato anch'io :D ma aspettate di finire la storia :P




faechan: ([NCIS] Team | On our way)

titolo
  Buona sera
autrice  [personal profile] twoweevils 
traduzione di  Fae ([personal profile] faechan)
fandom  NCIS/CSI New York
personaggi  Tony DiNozzo, Ziva David, Jethro Gibbs, Stella Bonasera, Mac Taylor
timeline  per NCIS dopo l'inizio della terza stagione, per CSI NY nessun riferimento
spoiler nessuno
rating  PG
warnings  flashfic, un accenno di femslash
parole  451 la traduzione, 430 la versione originale
disclaimer  NCIS e tutti i personaggi della serie sono © di Donald P.Bellisario e di ogni altro avente diritto. CSI NY e tutti i personaggi della serie sono © di Jerry Bruckeimer e di ogni altro avente diritto.




faechan: ([SN] Dan | Lost)

titolo
  For we are
autrice  [profile] lordessrenegade 
traduzione di  Fae ([personal profile] faechan)
fandom  Sports Night
personaggi  Dan Rydell, menzioni di un po' tutti gli altri
timeline  subito dopo l'ultimo episodio della serie 'Quo vadimus' (2x22)
spoiler  decisamente SI', per 'Quo vadimus' (2x22), in pratica spoilera come finisce la serie XD
rating  G
warnings  flashfic
parole  508 la traduzione,  544 la versione originale
disclaimer  Sports Night e tutti i personaggi della serie sono © di Aaron Sorkin e di ogni altro avente diritto.




faechan: ([HMD] House/Wilson | I heart you)

titolo
  Insanity
autrice  [personal profile] settiai
traduzione di  Fae ([personal profile] faechan)
fandom  House MD
personaggi  Gregory House, James Wilson
timeline  presumibilmente seconda stagione
spoiler nessuno rilevante
rating  G
warnings  flashfic
parole  452 la traduzione, 445 la versione originale
disclaimer  House MD e tutti i personaggi della serie sono © di Bryan Singer e David Shore e di ogni altro avente diritto.




faechan: ([MCR] Gerard | Beautiful)

titolo
  Mute
autrice  [profile] captncrazypants
traduzione di  Fae ([personal profile] faechan)
fandom  My Chemical Romance RPS
personaggi  Gerard Way, Frank Iero
pairing  Frank/Gerard
timeline  9 marzo 2008, se non sbaglio
rating  PG13
warnings  flashfic, slash
parole  443 la traduzione, 422 la versione originale
disclaimer  tutti i personaggi sono realmente esistenti e quindi sono © di loro stessi, questa fic non intende dare rappresentazione veritiera di eventi/caratteri/orientamenti sessuali, e se traduco cose su di loro è tutta colpa di due donnine di mia conoscenza >_>




faechan: ([SN] Dan/Casey | Love is fixing his tie)

titolo
  The guy, the other guy and the thing
autrice  [profile] lordessrenegade
traduzione di  Fae ([personal profile] faechan)
fandom  Sports Night
personaggi  Dan Rydell, Casey McCall
pairing  Dan/Casey
timeline  nessun riferimento
spoiler nessuno
rating  G/PG
warnings  flashfic, slash
parole  445 la traduzione, 424 la versione originale
faechan: ([CSI] Team | Colours)

titolo
  Tangible loss inventory
autrice  [profile] velocityofsound 
traduzione di  Fae ([personal profile] faechan)
fandom  CSI
personaggi  Sara Sidle
timeline  pre-serie
spoiler  in generale per il background del personaggio di Sara, fino a 'Nesting dolls' (5x13)
rating  PG/PG13
warnings  drabble
parole  101 la traduzione, 100 la versione originale
disclaimer  CSI e tutti i personaggi della serie sono © di Jerry Bruckheimer e di ogni altro avente diritto.




faechan: ([M*A*S*H] Gen | 4077)

titolo
  A rainbow of memories
autrice  [personal profile] settiai
traduzione di  Fae ([personal profile] faechan)
fandom  M*A*S*H
personaggi  Frank 'Hawkeye' Pierce, menzioni del resto del cast
timeline  presumibilmente dopo la fine della serie
spoiler  nessuno rilevante
rating  G/PG
warnings  drabble
parole  108 la traduzione, 100 la versione originale
disclaimer  M*A*S*H e tutti i personaggi della serie sono © di Larry Gelbart e di ogni altro avente diritto.




faechan: ([Heroes] Nathan/Peter | Sides)

titolo
  First kiss
autrice  [profile] lordessrenegade
traduzione di  Fae ([personal profile] faechan)
fandom  Heroes
personaggi  Nathan Petrelli, Peter Petrelli
pairing  Nathan/Peter
timeline  pre-serie
spoiler  nessuno
rating  PG13
warnings  flashfic, slash, incest
parole  318 la traduzione, 292 la versione originale
disclaimer  Heroes e tutti i personaggi della serie sono © di Tim Kring e di ogni altro avente diritto.




faechan: ([FOB] Pete/Patrick | Names)

titolo
  First kiss
autrice  [profile] lordessrenegade
traduzione di  Fae ([personal profile] faechan)
fandom  Fall Out Boy RPS
personaggi  Patrick Stump, Pete Wentz
pairing  Pete/Patrick
rating  PG13
warnings  flashfic, slash
parole  341 la traduzione, 321 la versione originale
disclaimer  tutti i personaggi sono realmente esistenti e quindi sono © di loro stessi, questa fic non intende dare rappresentazione veritiera di eventi/caratteri/orientamenti sessuali, e se traduco cose su di loro è tutta colpa di due donnine di mia conoscenza >_>




Profile

faechan: (Default)
faechan

March 2017

S M T W T F S
   1234
56 789 10 11
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 24th, 2017 01:57 pm
Powered by Dreamwidth Studios